diumenge, 16 de març del 2014

ART TRIP TO MADRID: DAY 3 & 4

Hello everyone! This is the last post of Madrid and I’ll be doing day 3 and 4 together.

In the morning of the 3rd day we went to the museum Thyssen where we saw a Cézanne exposition and then we visited the whole museum. We stayed there all the morning.

After that we went to have lunch in the centre of the city, we found a place where the food was really good in the main street

¡Hola a todos! Esta es la última entrada de Madrid y para esta he hecho los días 3 y 4 juntos.

En la mañana del tercer día nos fuimos al museo Thyssen donde vimos una exposición Cézanne y luego visitamos el museo entero. Nos quedamos allí toda la mañana.

Después de eso nos fuimos a comer al centro de la ciudad, encontramos un lugar donde la comida era muy buena en la calle principal.



We went for a walk until it was time to meet the other people in front of the underground entrance because we were going to a place that was a bit far. 

Fuimos a dar un paseo hasta la hora de reunirnos con las demás personas en frente de la entrada del metro, ya que íbamos a un lugar que estaba un poco lejos.


We arrived to the “El Matadero”, it’s a place with a lot of random things. There were expositions, videos, bars, workplaces... but all looked like an old building. There we took some photos of our outfits.


Llegamos al "El Matadero“, un lugar con un montón de cosas al azar. Había exposiciones, videos, bares, lugares de trabajo... pero todo parecía una fábrica vieja. Allí tomamos algunas fotos de nuestros conjuntos.




I was wearing a black shirt with a zipper in the back from New Look, the burgundy scarf and the boyfriend grey cardigan from Primark, some jeans from Only and the boots from Coolway.

Yo llevaba una blusa de color negro con una cremallera en la parte posterior de New Look, la bufanda burdeos y el cárdigan estilo boyfriend gris de Primark, unos jeans de Only y las botas de Coolway.


Elisabeth was wearing a burgundy shirt with black lace from Double Agent, some grey jeans from Stradivarius, the scarf from Natura and the shoes from Mustang

Elisabeth llevaba una blusa de color burdeos con encaje negro de Double Agent, unos vaqueros grises de Stradivarius, una bufanda de Natura y los zapatos de Mustang.


Once we left “El Matadero” we went to the museum Reina Sofía, mainly to see the Guernica by Pablo Picasso.
After that we were really tired so we went to the hotel to relax a bit and then for dinner we found a place decorated like the 60’s, we loved it and we ate perfectly!

Later, we had some fun because it was the last night and we went to sleep late...haha.

Una vez que salimos de " El Matadero " nos fuimos al museo Reina Sofía, sobre todo para ver el Guernica de Pablo Picasso.
Después de esto estábamos muy cansados, así que fuimos al hotel para descansar un poco y luego para la cena encontramos un lugar decorado como los años 60, nos encantó y comimos perfectamente.

Más tarde, tuvimos un poco de diversión, ya que era la última noche y nos fuimos a dormir tarde... jaja.


The last day we packed our stuff and we left it inside the bus, then the bus took us where the Contemporary Art Exhibition (ARCO) was. We spend there the morning and it was incredible, the art was so shocking and different! Unfortunately we were too tired to stay there for more time.


We decided to have lunch (we bought some food before we left the hotel) sitting outside and when it was time to go we got on the bus and came back home!

El último día hicimos las maletas y nos fuimos en el autobús, el autobús nos llevó donde estaba la Exposición de Arte Contemporáneo (ARCO). Pasamos allí la mañana y fue increíble, ¡el arte era tan impactante y diferente! Desafortunadamente, estábamos demasiado cansados ​​para permanecer allí por más tiempo.
Decidimos comer (compramos algo de comida antes de salir del hotel) sentadas afuera y cuando llegó el momento de ir nos subimos al autobús y volvimos a casa. (:


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada